第三十四章 一個礦工的夢想(1 / 1)
測試廣告1
第三十四章一個礦工的夢想
「但是這些怪物在哪裏?尤其是巨魔。看書否 www.kanshufou.com你認為它們會在一個月後出現在城市或礦井附近嗎?」這非常重要。
哥布林、獸人這樣的低級怪物和巨魔這樣的中級怪物之間的差異是巨大的。為了城市的安全,他必須確認情況。然而,德魯卻是懶得理會,瞥了保羅·切努一眼,轉過頭。
「算出金額,晚上準備好。」然後他大搖大擺地走出了商店。
「嗯?嘿!嘿,德魯!」保羅·切努急切的叫着,但德魯頭也不回地離開了。
「……怎麼會有這樣的人?」
「為什麼?」
相對于震驚的漢斯,齊克摩爾的表情顯得更加冷漠。
「我的意思是,他的態度是不是太無禮了,先生?」
「你為什麼反應過度?這麼可愛。」
與那些因為不專注於他們所說的話而拉出一個人的脊椎,或者因為一個人瞪着他們而挖出一個人的眼睛,或者因為一個人不喜歡他們的樣子而被砍掉一個人的頭的人相比,德魯的行為類似於一個孩子的行為發脾氣。
「而且,你甚至不是受他行為影響的人。我不認為他犯了足夠大的罪,讓我以做好事的名義殺了他。」
「先生,如果那個人對您表現出同樣的態度,您會有什麼反應?」
「我會敲開他的頭骨。這不是很明顯嗎?」
不出所料,齊克摩爾就是齊克摩爾,只有他才會有這樣的想法。
「或者這不是過着善良的生活?不,我至少應該準備好與某人打架時讓自己被打得頭破血流。嗯,那肯定會讓我無懈可擊——因為這是自衛。我想不會有任何問題。」
是的,沒錯。漢斯放棄了理解齊克摩爾的想法,默默地接受了這樣的說辭。
「請給我兩壺啤酒和兩塊兔肉!」齊克摩爾坐在椅子上大喊。
漢斯迅速在他面前坐下。
「累了就去旅館休息吧。」說到這裏,齊克摩爾笑了笑,漢斯卻是搖了搖頭。
漢斯這幾天最大的快樂就是訓練後能夠暢快的喝上一杯。
就為了這一刻,他忍受着睡在山裏,和怪物搏鬥。
不管齊克摩爾說什麼,漢斯都無法放棄,齊克摩爾被漢斯的熱烈回應輕笑出聲。他將手臂放在椅背上,環顧了一下吧枱。
「等一下?」
齊克摩爾聽到房間角落裏傳來響亮的聲音。
一大群人把幾張桌子連在一起,有說有笑。小組中的一名成員因為笑得那麼厲害,擦掉了眼淚,發現齊克摩爾正盯着他看。
「齊克!」
「是山姆。」
齊克摩爾笑着擺了擺手。
「哦,他是山姆的朋友嗎?」
「他不是我們上次在礦口前遇到的那個人嗎?」
「啊,他就是那個抓怪物,保證我們安全的傢伙。」
「什麼!我們不能就這樣讓他一個人!」
「當然!身為礦山人,不給他端上一杯,我就斷了我的蛋蛋!」
礦工們圍着齊克摩爾的桌子聊天。
然後他們強行將齊克摩爾的桌子固定在他們的桌子旁。
「嗯?嗯?」
漢斯茫然地轉過頭來。
相比之下,齊克摩爾看起來很享受,跟着礦工們的動作。
「乾杯!」
「乾杯!」
十多個酒杯在中間相撞,齊克摩爾把啤酒灌進了喉嚨。
很快,溫熱的啤酒一飲而盡,從玻璃杯中消失了。
「哈!」
齊克摩爾發出一聲清涼的呼喊,將桌上的啤酒杯摔在了地上。
所有礦工見狀都笑了。
「哇,你的樣貌看起來真是太秀氣了,但是你喝酒的方式證明你是一個真正的男人!」
「當然,他是我的朋友!你認為我會和任何人成為朋友嗎?」山姆用雙臂摟住齊克摩爾的肩膀喊道
漢斯驚訝地看着眼前這喧囂粗俗卻充滿活力的景象。
齊克摩爾舉起啤酒杯笑着唱歌,與礦工們完美契合。
不久前誰會想到他是甘強的繼任者?
「相比之下,看看他。你好像不太開心?」
「對、對不起?」
一名礦工和他搭訕,漢斯尷尬地回答。
男人紅撲撲的臉,定定的看着他。
「他不好玩。你和山姆的朋友是什麼關係?」
「他是我的僕人,」齊克摩爾回答。「請理解。自從他在庇護所長大後,他不知道如何適應這種情緒。」
像齊克摩爾這樣的前貴族似乎不太適合這樣說,但齊克摩爾與礦工們的相處融洽,以至於漢斯什麼都說不出來。
「我以為他只是你的同伴——他是你的僕人?山姆的朋友真的是地位很高的人嗎?」
雖然他這麼說,但礦工並不真的相信。
他的聲音充滿了惡作劇。齊克摩爾笑着回應道「呼呼呼,也許吧。我可能是一個『大富商』的兒子,在他的感情受到傷害後離家出走,你知道嗎?」
「嘿!那位大人一定不是貴族。做貴族就等於死刑!」山姆笑着說這話。
所有其他礦工和齊克摩爾也都笑了。然而,知道真相的漢斯卻笑不出來。
酒會就這樣持續了很長時間。酒館內大量的啤酒被他們消滅了。更重要的是,因為齊克摩爾提出要付一大筆錢,所以聚會的氣氛一下子炸開了幾倍。
然後,有人小心翼翼地靠近了齊克摩爾。
「你好…」
「你還?」
齊克摩爾盯着那個人,那是一張熟悉的臉。
「他一定是崇拜冒險者的礦工。」
「你好。前幾天見過你……」
「是的,我記得。你說你叫斯諾克。」
斯諾克的臉色變亮了。
「是的是的!我是斯諾克!你記得!」
「你說你想聽聽我的旅行?」
「是的!我的夢想是成為一名冒險家!我想在這個沒有目的地的廣闊世界中漫遊,想去哪裏就去哪裏!我要探索神秘的地方,結識優秀的夥伴,尋找遠古遺蹟,還有……!」
斯諾克不停地吐出心中的話。這不是一個很重要的故事。這只是一個沒有一點現實的故事,就像兒童故事書中的故事,充滿了浪漫主義和冒險精神。
斯諾克說話的時候,他期待的目光從未離開過齊克摩爾。
然而,問斯諾克問題的不是齊克摩爾,而是漢斯。
「你為什麼這麼想旅行?旅行不像你說的那麼夢幻。」
自從被迫踏上這段旅程,漢斯的聲音中夾雜着低沉的、壓抑的憤怒。
也許漢斯更生氣是因為他在一個浪漫的環遊世界的男人身上看到了過去的自己。
斯諾克無法立即回答。
他環顧四周,確定沒有人對這段對話感興趣後,才坦白了自己的真實感受。
「……我討厭挖礦。」
他輕聲說道,但語氣中夾雜着幾分情緒。
「我討厭我必須在一個沒有一絲光線的地方繼續敲擊,在一個悶熱的空間裏到處都是塵土飛揚。當我挺直背部環顧四周時,我看到的只是一堵堵黑色的石牆。
當我環顧四周時,我一直在想——」斯諾克說着這一切,眼神陰沉,「——我挖的坑就是我的墳墓。」
想到這裏,斯諾克感到後背一陣涼意。
「你又在說這個?」
他聽到一個充滿不適的聲音。夾雜着幾分醉意,但他的發音表明他並沒有完全喝醉。
「……山姆。」
斯諾克垂下肩膀,山姆轉身。就好像他聽了整個談話一樣,山姆看起來就像一個發現自己的孩子在搗亂的媽媽。
「我不是叫你別胡說八道了嗎?你怎麼可能成為冒險者?」
「我、我做什麼都沒關係!」
斯諾克反抗,但他的聲音缺乏力量。
「是的,我希望是這樣。如果不是你父母的要求,我不會關心你的生活。」
山姆把手放在斯諾克的頭上,轉過身來。
「啊,住手!」
斯諾克甩了甩手,掙扎着,但他無法擺脫山姆的牢牢抓握。
山姆比斯諾克高十厘米,而且他也更強壯。
「他們就像兄弟一樣。」
齊克摩爾覺得他們就像一對兄弟,哥哥試圖阻止弟弟衝動。從他們的談話來看,他們似乎沒有血緣關係,而是從小像兄弟一樣長大。
「所以,你想聽我旅行的故事嗎?」齊克摩爾說。
「嘿!齊克!」
山姆試圖打斷齊克摩爾的話,但相比之下,斯諾克的眼睛閃閃發光。
「是的!」
「我至少可以告訴你一些路上的經歷。」
「真的?」
「當然。這沒有那麼難。我很重視別人的夢想。」
齊克摩爾的眼睛彎了彎。從他的表情來看,齊克摩爾似乎會詳細解釋他的故事,甚至會重演一些部分,但不知道為什麼,山姆感到皮膚發冷。
「你必須為此負責。」
「…負責?」
「是的,負責。」
對於臉色有些凝重的斯諾克,齊克強調了自己的話。
「你可以在外面的世界實現你想要的美麗的風景、藍天和自由。如果你幸運的話,你會從土匪或怪物手中拯救人們,並得到像救世主一樣的待遇。你甚至可以在其中遇到一位美麗的女士。」
這是每個人一生中至少夢想過一次的夢想。
「但前提是你要有嫻熟的技能,豐富的經驗。除了自由和夢想,外面的世界也充滿了危險。雖然聽起來有些刺耳,但你似乎沒有那種力量。」
斯諾克的手臂肌肉看起來很結實。但是,它們是通過艱苦的勞動形成的,不適合用於戰鬥。而且,光靠肌肉,也不是他能實現的夢想。
「即便如此,我也不想告訴你用你的生命做這做那。外出旅行的傳奇故事?我可以告訴你想要的。這並不難。在我告訴你故事之後,你可以繼續堅持要成為一名冒險家,但這不關我的事。如果你在無名山路上成為怪物的飯菜,也不關我的事。這只會增加這個世界上某個地方發生的所有常見事情而已。」
齊克摩爾笑得很開心,但沒有人像他一樣,所有停下來聽齊克摩爾的話的人,全都沉默了。
「好吧,我應該開始我的旅行故事嗎?別擔心。儘管我開始旅行不久,但我的一些故事可能會讓你感興趣。」
齊克摩爾擺好姿勢開始講述他的故事,但山姆阻止了他。
「夠了,齊克摩爾。」
然後,他一臉嚴肅地走近斯諾克。
「看。一個真正環遊世界的旅人就是這樣說的。我不是一直告訴過你嗎?你夢寐以求的冒險者夢想只存在於故事書中。」
斯諾克低下了頭。看到他垂頭喪氣的臉,山姆的表情緩和了下來。
然後,像面對自己的親弟弟一樣,開始悄悄地安慰他。
「除了你的夢想,我們所做的工作對王國也是至關重要。它並不遜色於任何其他工作。對於我們這樣的平民來說,即使是薪水也足夠了。而且你父親也採礦,大家都在努力這樣的生活,所以,別想那些虛無縹緲的夢想了——」
「不。」
聲音幾乎聽不見,但他的聲音里透着堅定。
「斯諾克,你——」
「無論你們怎麼說,我都會離開這座城市。我不想繼續做這項工作,即使它要了我的命。我不想像我父親那樣生活!」
斯諾克拍了拍桌子,站了起來。他的椅子在地板上滾動時發出一聲巨響,他跑出酒吧。
「嘿,斯諾克!」山姆的呼喊再也無法阻止斯諾克。
酒吧的門吱吱作響,好像為沒有回來的斯諾克回應着什麼。
「說真的,那個傢伙!」
山姆猛地站起來,好像要追他似的,但他又坐了下來。然後,他長長地嘆了口氣。
齊克摩爾平靜的說「他很固執。大多數人在了解真相後都會放棄。即使他們不這樣做,他們也只會壓抑在心裏,不會做出那樣的反應。」
「我很抱歉。我罵了他好幾遍,他還是那個樣子。」
「你不用道歉。我不能說我是無辜的,但這也並不是說我不是故意這樣刺激他。我不在乎他會發生什麼。」
「……你還真是冷漠啊。」
山姆露出苦澀的笑容。雖然有他們是很好的兄弟,他很擔憂斯諾克的事情,但卻從來沒有想齊克摩爾這樣說了這麼多的冷言冷語來刺激他。
「這是冒險家——不,是旅行者的特質?如此隨性不在乎別人的感受。」
如果真是這樣,山姆就不能讓斯諾克更執着於他的夢想了。然而,他心中有一個角落想要為斯諾克辯護。
「其實,他……」
「夠了,山姆,」齊克摩爾打斷了他。「即使我知道斯諾克的情況或背景,也不會改變我的態度。所以,你沒必要說什麼。我甚至一開始就沒有興趣。」
「……所有的旅行者都和你一樣嗎?」
「讓我想想。我也對其他旅行者不感興趣,所以我不知道。好吧,他們可能不會都一樣。我的意思是,看看礦工。你和斯諾克是兩個想法完全不同的人。」
「這是真的。」
雖然都是礦工,但斯諾克和他的想法完全不同,旅行者也肯定是這樣。
「不過既然你是我的朋友,那就放心吧。死後讓罪人受到懲罰雖然是無濟於事的,但如果你真的被冤死,我肯定會為你報仇。」
「謝謝你。」
山姆壞笑着把他的啤酒杯和齊克摩爾的酒杯碰了一下。
砰。砰。
斯諾克的腳步沉重,沒有任何力氣的拖着走。他整個人都往下倒了下去,仿佛一個沉重的負擔壓在了他的身上。
「啊,我忘記了我的工具。」
由於他不假思索地跑了出去,他沒有時間收拾他的鎬或其他設備。斯諾克雙手抱頭,坐在地上。
「我不認為我會弄丟我的工具,但是……」
山姆一直在他身邊。他們像兄弟一樣長大,所以山姆可能會為他照顧好他的工具。然而,在他們每次吵架之後再次見到山姆,他總是感覺很不舒服。
「看來有一陣子很難和他說話了。」
但斯諾克別無選擇。沒有他的工具,他無法繼續作為礦工來生活。而且,山姆可能會嘮叨他幾次,但他不會對他進行任何嚴重的批評。
山姆只是因為關心斯諾克的幸福而嘮叨他,而斯諾克也知道山姆的話比他的夢想更現實,更合理。
但
「但我仍然想成為一名冒險家。」
斯諾克無法放棄他的夢想。
像是要振作起來似的,斯諾克精神抖擻地起身。他把力量放在腿上,開始用很大的力氣奔跑起來。他挺起駝背的肩膀,用歌聲抹去心中所有的悲傷。
隨着他的歌聲,斯諾克開始感到奇怪。歌詞似乎讓他更感傷,而不是安慰他的心,但他忽略了這種感覺,繼續唱。這是他最喜歡的歌。
砰!
斯諾克摔倒在地,屁股受傷了。斯諾克一邊揉着酸痛的臀部,一邊抬頭看着撞到自己的男人。
他看見一個人站在黑暗中。
一時間,斯諾克對男人的容貌充滿了欽佩。
這個男人和斯諾克想像中的冒險者一模一樣他穿着厚厚的皮甲,手持長劍。
「你是斯諾克,對吧?」
「是的?」
斯諾克確定自己以前從未見過這個人,他對這個人知道他的名字感到震驚。可男人卻是一笑,仿佛不在乎斯諾克在想什麼。男人的笑容里透着一股寒意。
「聽說你想成為冒險者。」
。測試廣告2