第1591章 你的習慣挺好的(1 / 1)
測試廣告1 李妮知道,術後這樣都是正常的,但是看見王娜連說話的力氣都沒有的時候,她還是難受起來,好似那手術刀口是開在自己的身上一樣。書神屋 m.shushenwu.com
「病人現在已經可以正常飲食,但是前期的飲食還是需要注意些,以流食為主,家屬是打算送餐過來還是在醫院訂餐?」一旁的護士問道,這樣的情景她見過很多,所以聲音冷靜毫無感情。
「醫院訂餐。」李妮控制着自己的情緒,最近華築很忙,她沒時間去照顧王娜的飲食。
醫院的伙食雖然難吃,但是營養均衡,對她來說也有好處。
李妮想起王娜第一次手術的時候,她根本不需要操心那麼多,因為在那個時候,有一個男人,把這些事情都給處理好了。
她那時候需要做的就是偶爾過來探望,然後就是忙自己的事情。
王娜住院吃的,用的,宋北璽都給最好的,那待遇,就像是對待自己親生母親一樣。
「好的,醫院訂餐,拿着這張票去收銀台那邊交了費,然後遞給護士站的人就好了,以後一天三頓都會有專門的人上來送餐。」護士給她開了一張票。
李妮回過神來,接過票,看着王娜難受的模樣,她居然不知覺地想起那個男人,真是可笑。
王娜看了她一眼,正想說點什麼,但是張了張嘴,又閉上嘴巴。
她沒有力氣說話。
李妮也沒心思想去知道她要說什麼,反正說來說去,不過是因為難受,為了錢,也沒有其他了。
另外一邊。
念穆回到辦公室,做了會兒實驗,就被董子俊通知到樓上一趟。
老闆的命令她只好服從,沒有辦法,只能放下手中的實驗,讓雷仲來接手,自己則是到了樓上那邊。
「董特助,早上好。」念穆問候着。
董子俊打了個哈欠,精神有些頹靡,他站起來,說道:「念教授,您來了,老闆找你,過去吧。」
念穆沒有立刻離開,而是詢問着,「你怎麼這副樣子?休息不夠?」
「別提了,昨天又陪着那幾個俄羅斯人喝了一個晚上,他們是真的能喝,這回沒有你的藥,我是遭不住了,又喝醉了。」董子俊晃了晃腦袋,試圖讓自己清醒一點。
他們昨晚又去應酬了啊……
但是昨夜慕少凌來的時候,身上沒有酒氣,「你們昨晚又應酬了啊,辛苦了。」
「不是我們,就我跟蒂亞女士,慕總昨天一直在公司加班,那些俄羅斯人本來很不滿的,不過後來還好,因為蒂亞女士把他們哄得服服帖帖的,今天中午那些人就要走了。」董子俊說道,一臉的苦惱,心裏暗自慶幸着,還好他們走了,不然自己的身體要先支撐不住了。
念穆聽聞,點了點頭,沒有再說什麼。
她走到慕少凌辦公室前,敲了敲門。
「進來。」裏面傳來那熟悉的聲音。
念穆推開門,看見在低頭忙碌的慕少凌,心裏頭咯噔一下,還是走了進去。
「慕總,您找我有什麼事嗎?」她覺得自己上來的次數多了。
「這份文件,你幫我翻譯好。」慕少凌把一份黑色的文件夾遞了過去。
念穆拿起來一看,全是俄語的文件。
「這個……」她犯了難,心裏納悶着,這回她是成了真正的翻譯了?
只是這個俄羅斯語,慕少凌是看得懂的,為何要翻譯?
「這份文件明天開會的時候要用,今天能翻譯出來嗎?」慕少凌問道。
原來是開會要用,那怪不得要翻譯了,翻譯這種活兒很費時間的,他還要處理公司的其他事情,自然的,就沒有時間去做這個事情。
「可以……」他吩咐下來的,念穆只能答應了,她翻了一下,總共有十來頁的文件。
她的翻譯速度不是特別快,但是一天用來翻譯這個十來頁的文件,足夠了。
「去吧,文件是重要文件,為了不外泄,就只能在這個樓層里翻譯,董特助的辦公室還有一個辦公桌,你就在那裏翻譯吧。」慕少凌為她安排了臨時工位,董子俊的辦公室比秘書室安靜很多,讓她去那裏翻譯應該不會被打擾。
「好。」念穆拿着文件夾走了出去,重新來到董子俊的辦公室。
「董特助。」她拿着文件站在門口。
「念教授?老闆讓你做什麼?」董子俊一手撐着額頭,顯然頭疼得有點難受。
「做翻譯,他讓我在這個辦公桌這邊辦公。」念穆指了指他旁邊的位置,說道。
「那你坐吧,不用客氣。」董子俊說道,順帶的幫她把筆記本電腦打開,「你應該沒把工作的電腦帶上來吧,用我的這台吧。」
「謝謝。」念穆道謝着,坐在椅子上。
董子俊笑了笑,「客氣了,念教授。」
「對了,公司沒有俄語翻譯嗎?」念穆又問道,心裏頭納悶得很,為何慕少凌會讓自己來翻譯這麼重要的文件。
既然是重要的文件,翻譯也不能走出這個樓層,那她,他就信任了?
念穆不知道,為何慕少凌對自己的懷疑變成信任,會如此的快,明明她還沒給公司帶來什麼巨大的利潤收益,明明前一個月,他還在不斷的懷疑跟試探當中。
「公司以前是有俄語翻譯的,但是那個翻譯現在休了產假,加上公司對俄羅斯的業務並不多,所以就沒有找別的人來代替這個產婦的職位,再過一個來月,那個翻譯就會上班了,可能老闆也沒想到,現在居然來了一個這麼大的生意,所以就要麻煩你來幫忙翻譯咯。」董子俊解釋道。
念穆點了點頭,看到一旁的複印機,她問道:「我能用嗎?」
「隨便。」董子俊無所謂道,開始着手自己的工作。
念穆便拿起文件,開始把文件一張張的複印好,做這個事情,是為了更好的翻譯。
因為她知道,慕少凌的習性,不喜歡文件髒髒亂亂的,但是做翻譯工作的時候,塗塗畫畫是難以避免的,她乾脆複印了一份。
董子俊見她這個動作,露出一個意味深長的笑容,「念教授,沒想到你的習慣挺好的。」測試廣告2